Traduction du persan/farsi
TRADUCTIONS CERTIFIEES
Les traductions certifiées sont des documents destinés à l’ensemble des administrations ou institutions officielles. Je suis assermentée près la cour d’appel de Douai et suis ainsi en mesure d’effectuer vos traductions certifiées. De plus, Vous trouverez ici la liste des traducteurs de persan assermentés par la cour d’appel de Douai et, ici la liste des traducteurs de persan assermentés sur les autres cours d’appel. Ces listes incluent toutes les langues.
- Acte de naissance, permis de conduire, passeport
- Certificat de propriété, statuts de société
- Certificat médical
Persan ou Farsi ?
- La langue parlée et écrite en Iran est le persan.
- Le persan est une langue jumelle du dari qui est parlée en Afghanistan, mais également du tajik parlée au Tajikistan. Cette dernière s’écrit en cyrillique alors que les deux autres s’écrivent à l’aide de l’alphabet arabe.
- Farsi est le nom que les iraniens donnent à leur propre langue, soit le persan en français. Le mot « Farsi » n’est pas dans le Littré.
SERVICES DE VEILLE
- Services de veille sur les domaines économiques, géopolitques et culturels
- Analyse du marché local iranien
- Etude sectorielle et concurentielle
Je propose des services de traduction du persan vers le français. Je vous accompagne et vous aide à comprendre le contexte culturel dans lequel vous évoluez. N’hésitez pas à me contacter ici si vous avez des questions !
Je donne des conseils personnalisés selon vos projets et vos démarches. Au besoin, je décortique avec vous l’actualité afin de vous permettre d’adapter rapidement votre stratégie en fonction des évènements.